|
|
|
|
Editions Delacroix et LIESI | |
|
|
Commerce Solidaire SOS2i | |
|
|
Conditions Générales | |
|
|
Informatique et Libertés | |
|
|
SP PLUS 1er
|
|
|
|
Echanges de liens | |
|
|
|
|
Ex-Capitaine Magniez
Réédition de 1905. Qu´est-ce que Dieu, le hasard, la Providence ? Pourquoi la Religion ? Quelle est la bonne et la vraie ? L'Evangile est-il vrai ? Les miracles, la tolérance, le Concordat, le suicide, le Ciel, l'Enfer, la Sainte Vierge, les Saints, le Socialisme, la Maçonnerie, la Communion, etc. Pourquoi le latin, le chapelet, le mariage, etc. ?
194 pages
Ernest Augier
Plusieurs dizaines de réponses à des questions encore plus d´actualité qu'hier. Comme pour l'ouvrage précédent, la clarté des réponses aux questions posées tant par les jeunes adolescents que par les adultes quelque peu perdus, aidera à y voir clair et a fait de cet ouvrage un best-seller à son époque.
208 pages

Dom Jean de Monléon moine bénédictin
Ce traité veut faire comprendre à toute sorte de personnes en quoi consiste exactement la pratique de l´oraison, ce qui n'est pas beaucoup plus facile que de faire une théorie de la marche pour l'usage des enfants !

La langue médisante
L´abbé Belet (1870) définit la nature de la médisance et ses diverses espèces.
61 pages

De l´Avent à la Trinité
Le Chanoine A. Bouloumoy, Archiprêtre de la Cathédrale de Valence a écrit cette "Année Chrétienne" qui est d´une lecture plus facile et plus simple que celle de Dom Guéranger (15 tomes).

De la Trinité à l´Avent
"L´Eglise, dit Bossuet, inspirée de Dieu et instruite par les saints apôtres, a tellement disposé l'année, qu'on y trouve avec la vie, avec les mystères, avec la prédication et la doctrine de Jésus-Christ, le vrai fruit de toutes ces choses dans les admirables vertus de ses serviteurs et dans les exemples de ses saints, et enfin un mystérieux abrégé de l'Ancien et du Nouveau Testament et de toute l'histoire ecclésiastique."

Nous proposons ces deux ouvrages avec 13% de remise.
Cardinal Silvio Antoniano
Ce traité a été composé à la demande de Saint Charles Borromée par le Cardinal Silvio Antoniano, et traduit de l´italien par Ph. Guignard.

Entièrement recomposé - 548 pages
Entièrement recomposé - 528 pages
Par Saint Augustin évêque d´Hippône
Nous proposons ces deux ouvrages avec 17% de remise.
Ils ont été traduits en français sur l´édition des Mauristes et annotés.
On a conservé le titre accoutumé ; ce sont en fait des sermons au peuple où le saint Docteur commente à la suite tout l'Evangile selon Saint Jean.

Ce traité de la doctrine chrétienne fut publié par le R. P. Louis de Grenade, de sainte et glorieuse mémoire, en langue portugaise, afin de suppléer à la pénurie de ministres évangéliques, fort grande dans les contrées montagneuses de ce royaume ; c´est encore dans ce but qu'il l'écrivit en langue vulgaire, voulant ainsi le rendre plus accessible à toutes les intelligences.
452 pages

454 pages

Texte écrit par Louis de Grenade de l´Ordre des Frères Prêcheurs, traduction en français par M. l'Abbé Bareille, Chanoine honoraire.
Là vous seront offertes, en abrégé, toutes les vérités que tout chrétien doit connaître ; et cette doctrine, puisée aux sources pures des saints et des docteurs, vous la jugerez telle qu'on pouvait l'espérer de l'heureux et bienfaisant génie de notre vénéré frère, le P. Louis de Grenade.
C´est un traité des vertus chrétiennes. Doctrine substantielle sur les motifs de pratiquer la vertu, sur les biens spirituels et temporels promis à la vertu, sur les excuses des pécheurs. Ayant démontré à l'homme qu'il doit et peut être vertueux, le P. Louis de Grenade traite des vices les plus communs et de leurs remèdes, des vertus proprement dites et de leur exercice. Encore que saint Thomas y soit peu cité explicitement, on se rend compte à la lecture que Louis de Grenade met en oeuvre l'enseignement du Docteur angélique.
320 pages

284 pages

Texte écrit par Louis de Grenade de l´Ordre des Frères Prêcheurs, traduction en français par M. l'Abbé Bareille, Chanoine honoraire.
La dernière année de sa vie, Louis de Grenade s'écriait en le relisant : 'Se peut-il que j'aie composé un pareil ouvrage à Badajoz ! combien doit être pur le ciel de cette ville pour inspirer de telles oeuvres !' Le Guide des pécheurs était dans toutes les mains en France, au XVIIème siècle. Des oeuvres de Grenade c'était celle que recommandait le plus volontiers saint François de Sales.
Ces textes se présentent comme l´exposé sommaire et complet de tout ce que requiert la vie céleste du chrétien (Mémorial-prologue), une sorte de bréviaire ascétique.
Exposition en 7 traités de tout ce que doit faire le chrétien depuis le commencement de sa conversion jusqu´à son entière perfection par Louis de Grenade de l'Ordre des Frères Prêcheurs
Traduction en français par M. l'Abbé Bareille.
Grégoire XIII, Saint Charles Borromée, Saint François de Sales, Sainte Thérèse d'Avila et bien d'autres ont loué à l'envie les oeuvres de Louis de Grenade.
322 pages

L´épitaphe de son tombeau : Frère Louis de Grenade de la famille des Prêcheurs, dont la doctrine duquel ont éclaté plus de miracles, par le même oracle de Grégoire treizième souverain pontife, que si par ses prières il eût impétré de Dieu la vue aux aveugles et la vie aux morts, recommandable pour la dignité épiscopale plusieurs fois refusée, admirable en piété envers Dieu, en miséricorde envers les pauvres ; après avoir éclairé tout le monde par la multitude de ses livres, et de ses très doctes sermons, décéda l'an de son âge 84 à Lisbonne au grand regret de la République chrestienne, le jour des Calendes de Janvier1588.
328 pages

Supplément au Mémorial de la vie chrétienne
Premier Traité : sur la perfection de l´Amour de Dieu par Louis de Grenade de l'Ordre des Frères Prêcheurs, traduction en français par M. l'Abbé Bareille, Chanoine honoraire.
284 pages

Supplément au Mémorial de la vie chrétienne
Second Traité : sur les principaux mystères de la vie du Sauveur par Louis de Grenade de l´Ordre des Frères Prêcheurs, traduction en français par M. l'Abbé Bareille, Chanoine honoraire.
324 pages

du Vénérable Père Jean de Jésus-Marie, 1872
Traduit du latin par le R. P. Berthold-Ignace de Sainte-Anne, Carme
Déchaussé du couvent de Bruxelles. L’auteur de cet ouvrage était appelé par Bossuet le « très grand théologien et très grand ascète » et Bellarmin avait pour lui le plus grand respect et la plus vive affection. L’ouvrage contient également une biographie de l’auteur.
